일본어 ㅣ 일본어 명언 모음
l 일본어 명언 모음
인생이란 결코 공평하지 않다. 이 사실에 익숙해져라. (빌 게이츠)
人生(じんせい)は、謙虚(けんきょさ)を学(ま)なぶ長(なが)い授業(じゅぎょう)である。(ジェームス・M・バリー)
인생은 겸손에 대한 오랜 수업이다. (제임스 M. 배리)
不運(ふうん)は真(しん)の友(とも)でない者(もの)たちを示(し)めす。(アリストテレス)
불행은 누가 진정한 친구가 아닌지를 보여준다. (아리스토텔레스)
なせばなる.なさねばならぬ.なにごともならぬはひとのなさぬなりけり
하면 된다. 하지 않으면 (아무 것도) 안된다
무슨 일이든지 안 되는 것은 사람이 하지 않기 때문이다
生(う)まれながらの賢者(けんじゃ)はいない。(ミゲル・デ・セルバンテス)
すべてのものを、不幸な眼で見ようとするのはいけない。
- 黒岩 重吾 - (作家・小説家)
모든 것을 불행한 눈으로 보려고 해서는 안된다.
- 구로이와 쥬-고 - (작가, 소설가)
未萊に何かを起こすには、勇氣を必要とする。
努力を必要とする。信念を必要とする。
미래에 무엇인가를 시작하기 위해서는, 용기를 필요로 한다.
노력을 필요로 한다. 신념을 필요로 한다.
피터 드럭커 (오스트리아의 경영학자)
운명은 내가 개척하는 것이다
誰も私を代わることができない!
그 누구도 나를 대신 할 수는 없어!
꿈은 이뤄지는 게 아냐. 이루는 거지!
기뻐하며 행하고, 그리고 행한 것을 기뻐할 수 있는 사람은 행복하다.
- 요한 볼프강 폰 괴테 (독일의 시인, 소설가, 극작가) -
小説 「博士の愛した数式」 の中で - 소설 "박사가 사랑한 수식" 중에서 -
一切手を加えたり、削ったりする余地などなく、昔からずっと変わらず
そうであったかのような、そしてこれからも永遠にそうであり続ける確信に満ちた状態、、
博士はそれを愛していた。
無闇に寂しかったり、傷ついたりする必要はない。私は彼らにとって行きずりの人間であり、
この次こちらを振り向いた時、名前さえ忘れられていて当然なのだ。
気にすることはない。今はエネルギーを蓄える時で、それが爆発すれば、一気に大きくなれる。
小説 「海辺のカフカ」 の中で - 소설 "해변의 카프카" 중에서 -
まだなんにも始まっていないうちから、暗いことばかり並べたててもしょうがないものな。
君はもう心をきめたんだ。
あとはそれを実行に移すだけのことだ。なにはともあれ君の人生なんだ。
基本的には、君が思うようにするしかない。
。。。これから先、君はずいぶんタフにならないとやっていけないぜ
。。。なにがあろうとさ。そうする以外に君がこの世界を生きのびていく道はないんだからね。
そしてそのためには、ほんとうにタフであるというのがどういうことなのか、自分で理解しなくちゃならない。
誰もが恋をすることによって、自分自身の欠けた一部を探しているものだ。。。。だから恋をしている相手について考えると多少の差こそあれ、いつも哀しい気持ちになる。ずっと昔に失われてしまった懐かしい部屋に足を踏み入れたような気持ちになる。